Archetipi esperienziali della cultura classica: la traduzione in ELF per un ‘Turismo del Lusso’
Abstract
References
Abdallah-Pretceille M. 2004, Vers une pédagogie interculturelle, Anthropos, Parigi.
Aguado Odina M. T. 2003, Pedagogia Intercultural, McGraw-Hill, Madrid.
Bartoletti V. 1936, Aristocrazia e monarchia nell’Odissea, in “Studi italiani di filologia classica” 13, Firenze, pp. 213-265.
Boitani P. 1992, L’ombra di Ulisse. Figure di un mito, Il Mulino, Bologna.
Braccesi L. 2010, Sulle rotte di Ulisse. L’invenzione della geografia omerica, Laterza, Roma/Bari.
Clarke H.W. 1967, The Art of the Odyssey, Prentice-Hall, Englewood Cliffs, N.J.
Crema F. 2011, La polis dei Feaci: epos e storia, in Ellero A., Luciani F., Zaccaria Ruggiu A. (a cura di), La città. Contributi della Scuola di Dottorato in Scienze Umanistiche. Indirizzo in Storia antica e Archeologia, Padova, pp. 33-50.
Cushner K. (a cura di) 1998, International Perspectives on Intercultural Education, Lawrence Erlbaum Associates Inc., Mahwah (NJ, Usa).
De Jong I.J.F. 2001, A Narratological Commentary on the Odyssey, Cambridge University Press, Cambridge.
Di Benedetto V. 2010, Omero, Odissea, introduzione, traduzione e commento di Vincenzo Di Benedetto, Biblioteca universale Rizzoli, Milano.
Dolin E. 1973, Odysseus in Phaeacia, in “Grazer Beitrage” 1, pp. 273-282.
Erbse H. 1972, Beiträge zum Verständnis der Odyssee, Berlino.
Ferguson J. 1975, Utopias of the Classical World, Cornell University Press, Ithaca.
Frye N. 1969, Anatomia della critica. Teoria dei modi, dei simboli, dei miti e dei generi letterari, Einaudi, Torino.
Frye N. 1973, Favole d’identità. Studi di mitologia poetica, Einaudi, Torino.
Germain G. 1954, Homère et la mystique des nombres, Presses de France, Parigi.
Guido M.G. 2008, English as a Lingua Franca in Cross-cultural Immigration Domains, Peter Lang, Berna.
Guido M.G. 2012, ELF Authentication and Accommodation Strategies in Cross-cultural Immigration Domain in “Journal of English as a Lingua Franca”, 1 (2), pp. 219-240.
Guido M.G. 2016, ELF in Responsible Tourism: a case study on unequal migration encounters, in Pitzl M.L. e Osimk-Teasdale R. (a cura di), ELF Perspectives and Prospects, De Gruyter Mouton, Berlino.
Guido M.G., Errico L., Iaia P.L. e Amatulli C. 2016, ELF narratives of ancient and modern ‘odysseys’ across the Mediterranean Sea: An Experiential-Linguistic Approach to the marketing of Responsible Tourism, in “Cultus: The Journal of Intercultural Mediation and Communication” 9 [1], pp. 90-116.
Guido M.G., Errico L. e Iaia P.L. in pubblicazione, A multimodal ethnopoetic analysis of sea-voyages in migrants’ ELF reports and in ancient narratives translated into ELF: Experiential-linguistic strategies in Responsible Tourism, in Boggio C. e Molino A. (a cura di), English in Italy, FrancoAngeli, Milano.
Hymes D. 1994, Ethnopoetics, Oral Formulaic Theory and Editing Texts, in “Oral Tradition” 9 [2], pp. 330-370.
Hymes D. 2003, Now I Know Only So Far: Essays in Ethnopoetics, University of Nebraska Press, Lincoln.
Krischer T. 1989, Aretes Frage. Zur Phäakenepisode der Odyssee, in “Mnemosyne” 92, pp. 12–23.
Lakoff G. e Johnson M. 1980, Metaphors We Live By, The University of Chicago, Chicago.
Lakoff G. e Johnson M. 1999, Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought, Basic Books, New York.
Lattimore R. 1969, Nausikaa’s Suitors, in “Classical Studies Presented to B. E. Perry”, Urbana/Chicago/Londra, pp. 88-102.
Mattes W. 1958, Odysseus bei den Phäaken, Triltsch, Würzburg.
Marzullo B. 1952, Il problema omerico, La Nuova Italia, Firenze.
Morin E. 2000, La testa ben fatta, Cortina, Milano.
Oakeshott M. 1989, The Universities (1949), in Fuller T. (a cura di), The Voice of Liberal Learning: Michael Oakeshott on Education, Yale University Press, New Haven/Londra, pp. 105-135.
Parry A. 1987, The Making of Homeric Verse. The Collected Papers of Milman Parry, Clarendon Press, Oxford.
Privitera G.A. 1991 (trad.), Omero. Odissea, Mondadori, Milano.
Reece S. 1993, The Stranger’s Welcome. Oral Theory and the Aesthetics of the Homeric Hospitality Scene, University of Michigan Press, Ann Arbor.
Rey M. 1980, Éducation interculturelle, in Introduction aux études interculturelles. Esquisse d’un project pour l’éducation et la promotion de la communication entre les cultures. Unesco 1976-1980, Unesco, Parigi.
Rose G.P. 1969, The Unfriendly Phaeacians, in “Transactions and Proceedings of the American Philological Association” 100, pp. 387-406.
Rüter K. 1969, Odysseeinterpretationen. Untersuchungen zum 1. Buch und zur Phaiakis, Göttingen.
Segal C. 1962, The Phaeacians and the Symbolism of Odysseus’ Return, in “Arion” 1, pp. 17–64.
Seidlhofer B. 2011, Understanding English as a Lingua Franca, Oxford University Press, Oxford.
Settis S. 2016, Salviamo il latino, la lingua più parlata del mondo, in “La Repubblica”, 10 agosto 2016.
Talmy L. 1988, Force dynamics in language and cognition, in “Cognitive Science” 2, pp. 49-100.
Tebben J.R. 1991, Alkinoos and Phaiakian Security, in “Symbolae Osloenses” 116, pp. 27-45.
Vox O. 2011, I naviganti euboici e l’Odissea, in “Belfagor” I , pp. 74-78.
Full Text: pdf
Refbacks
- There are currently no refbacks.