Il "magistero della parola" dei papi Benedetto XV e Pio XII nelle guerre mondiali
Abstract
It
I papi Benedetto XV (1914-1922) e Pio XII (1939-1958) furono chiamati ad elaborare una strategia rispetto al tradizionale rapporto tra Chiesa e Guerra, declinato su conflitti di portata mondiale. L'uso della parola rappresenta per loro uno strumento complesso da utilizzare che deve, oltretutto, tenere innanzitutto conto dell'imparzialità della Santa Sede rispetto alle potenze belligeranti per poter operare quale strumento per la pace e la riconciliazione tra i popoli e svolgere l'attività di assistenza alle vittime della guerra. Nel primo caso gli appelli di Benedetto XV cadono tutti nel vuoto, quando non vengono mal interpretati dai governanti ai quali il papa si era rivolto. Nel secondo caso di Pio XII opera sulla base dell'esperienza vissuta dal suo predecessore e l'espressione del papa risulta essere ancora più complicata dalle peculiari vicende del Secondo conflitto mondiale. La loro voce risulta essere più ascoltata nel dopoguerra, quando viene riconosciuto ad entrambi l'importante ruolo svolto sul piano umanitario durante i conflitti mondiali e nel periodo successivo, nonché quali importanti attori sul piano della politica internazionale.
En
Popes Benedict XV (1914-1922) and Pius XII (1939-1958) were called upon to devise a strategy with respect to the traditional relationship between Church and War, which was declined in conflicts of global scope. For them, the use of the word represented a complex instrument to be used that had to, above all, take into account the Holy See's impartiality with respect to the belligerent powers in order to operate as an instrument for peace and reconciliation between peoples and to carry out the work of assisting the victims of war. In the first case Benedict XV's appeals all fell on deaf ears, when they were not misinterpreted by the rulers to whom the pope had addressed himself. In the second case Pius XII works on the basis of his predecessor's experience and the pope's expression is even more complicated by the peculiar events of the Second World War. Their voice is heard more in the post-war period, when both are acknowledged for their important humanitarian role during the world wars and in the subsequent period, and as important players in international politics.
I papi Benedetto XV (1914-1922) e Pio XII (1939-1958) furono chiamati ad elaborare una strategia rispetto al tradizionale rapporto tra Chiesa e Guerra, declinato su conflitti di portata mondiale. L'uso della parola rappresenta per loro uno strumento complesso da utilizzare che deve, oltretutto, tenere innanzitutto conto dell'imparzialità della Santa Sede rispetto alle potenze belligeranti per poter operare quale strumento per la pace e la riconciliazione tra i popoli e svolgere l'attività di assistenza alle vittime della guerra. Nel primo caso gli appelli di Benedetto XV cadono tutti nel vuoto, quando non vengono mal interpretati dai governanti ai quali il papa si era rivolto. Nel secondo caso di Pio XII opera sulla base dell'esperienza vissuta dal suo predecessore e l'espressione del papa risulta essere ancora più complicata dalle peculiari vicende del Secondo conflitto mondiale. La loro voce risulta essere più ascoltata nel dopoguerra, quando viene riconosciuto ad entrambi l'importante ruolo svolto sul piano umanitario durante i conflitti mondiali e nel periodo successivo, nonché quali importanti attori sul piano della politica internazionale.
En
Popes Benedict XV (1914-1922) and Pius XII (1939-1958) were called upon to devise a strategy with respect to the traditional relationship between Church and War, which was declined in conflicts of global scope. For them, the use of the word represented a complex instrument to be used that had to, above all, take into account the Holy See's impartiality with respect to the belligerent powers in order to operate as an instrument for peace and reconciliation between peoples and to carry out the work of assisting the victims of war. In the first case Benedict XV's appeals all fell on deaf ears, when they were not misinterpreted by the rulers to whom the pope had addressed himself. In the second case Pius XII works on the basis of his predecessor's experience and the pope's expression is even more complicated by the peculiar events of the Second World War. Their voice is heard more in the post-war period, when both are acknowledged for their important humanitarian role during the world wars and in the subsequent period, and as important players in international politics.
Keywords:
papa Benedetto XV; papa Pio XII; Grande guerra; Seconda guerra mondiale; attività umanitaria; Pope Benedict XV; Pope Pius XII; Great War; World War II; humanitarian activity
Full Text: PDF
Refbacks
- There are currently no refbacks.


