Created by William Shakespeare. Tutto il mondo è seriale
Abstract
Abstract – Shakespeare’s works have been the subject of film adaptation since the origins of the medium; television has further expanded the number of adaptations, which Sarah Hatchuel divides into four types. In this chapter, we deal with how two post-network TV series have worked on Shakespearean material: Will (2016) and Slings & Arrows (2003-2006).
References
Bonaccorsi V. 2017, “Le cronache del ghiaccio e del fuoco”: elementi storici e suggestioni letterarie, in Martin S. e Re V. (a cura di), “Game of Thrones”: una mappa per immaginare mondi, Mimesis, Milano/Udine, pp. 11-32.
Brunetta G. (a cura di) 1999, Storia del cinema mondiale, Einaudi, Torino.
Burch N. 2001, Prassi del cinema, Il Castoro, Milano.
Burt R. 1998, Unspeakable ShaXXXspeares: Queer Theory and American Kiddie Culture, St. Martin’s Press, New York.
Fedderson K. e Richardson J.M. 2014, “Slings & Arrows”: An Intermediated Shakespearean Adaptation, in Fischlin D. (a cura di), OuterSpeares: Shakespeare, Intermedia and the Limits of Adaptation, Toronto University Press, Toronto, pp. 205-228.
Hatchuel S. 2004, Shakespeare, from stage to screen, Cambridge University Press, Cambridge.
Jackson R. (a cura di) 2000, The Cambridge Companion to Shakespeare on film, Cambridge University Press, Cambridge.
Lanier D. 2006, Will of the People: Recent Shakespeare Film Parody and the Politics of Popularization, in Henderson D. E. (a cura di), A Concise Companion to Shakespeare on Screen, John Wiley & Sons, London, pp. 176-196.
Lotz A.D. 2017, Post Network. La rivoluzione della TV, Minimum Fax, Roma.
Mittell J. 2017, Complex TV. Teoria e tecnica dello storytelling delle serie TV, Minimum Fax, Roma.
Murray J.H. 1997, Hamlet on the Holodeck. The Future of Narrative in Cyberspace, The Free Press, New York.
Zecca F. 2009, La citazione filmica e il meccanismo della transtestualità cinematografica, in “E/C” (2009), pp. 1-17.
Full Text: pdf
Refbacks
- There are currently no refbacks.