"Un avvocato è uno squalo". La rappresentazione iconica nella comprensione di metafore "frozen"


Abstract


It
Il presente contributo ha esplorato i processi linguistici e cognitivi sottostanti la comprensione di metafore familiari, mediante indici neuropsicologici e comportamentali. Al fine di analizzare l'attuale dicotomia tra modelli pragmatici della metafora (la metafora come anomalia semantica) e modelli dell'accesso diretto (la metafora come significato non anomalo) da un lato, e tra modalità rappresentazionale iconica contro non iconica del significato dall'altro, sono stati presi in considerazione sia i potenziali evento-correlati (ERPs) che i tempi di risposta (TR) dei soggetti per stimoli enunciativi. A 36 soggetti è stato richiesto di elaborare enunciati metaforici o letterali a contenuto congruente (non anomali) o incongruente (anomali). Mediante esplorazione morfologica del tracciato EEG è stata rilevata una deflessione negativa (un effetto N3), distribuita in modo differente sullo scalpo. L'ANOVA per misure ripetute applicata ai dati di intensità e latenza di picco ha consentito di rilevare come l'effetto N3 mostri una maggiore ampiezza nel caso di stimoli metaforici rispetto a stimoli letterali, più marcata nelle aree occipitali, come probabile indicatore di un formato rappresentazionale specifico, di natura iconica. Pertanto, seppure non equivalenti, i due processi di decoding non appaiono differire per modalità di accesso del significato (diretta contro indiretta) e per complessità di elaborazione (variazione dei TR) ma presumibilmente per tipologia di formato rappresentazionale, con maggiore valenza iconica nel caso di stimoli metaforici, come dimostrato dalla prevalenza dell’effetto N3 nelle aree visive occipitali.
En
("A lawyer is a shark". Iconic representation in comprehending frozen metaphors). Paper considered the cognitive and linguistic processes underlying the comprehension of frozen metaphors, by analyzing both neuropsychological and behavioral data. In order to compare the dichotomy between a pragmatic model (i.e. the metaphor as a semantic anomaly) and a direct access model (the metaphor as an ordinary meaning) on one hand, and between an iconic contro not iconic representational modality on the other hand, the paper explored the event-related potentials (ERPs) and the response time (RT) of subjects submitted to verbal stimuli. 36 subjects were required to comprehend metaphorical and literal sentences, half congruous (not anomalous) and half uncongruous (anomalous). The morphological analysis of the EEG profile allowed to observe a negative deflection (the N3 effect), differently distributed on the scalp surface. Repeated measures ANOVA for peak amplitude and latency variables underlined that N3 effect shows an ampler deflection for the metaphoric decoding in comparison to the literal one, increased on the occipital area, likely a marker of a specific iconic representational format. Thus, though not equivalent, the two processes are not differentiated as a function of the way of the meaning access (direct or indirect), nor for the elaboration complexity (RT variation) but for the typology of the representational format, more iconic for metaphoric stimuli, as it was showed by an increased N3 on the occipital area.
Fr
Le papier a considéré les processus cognitifs et linguistiques sousendants la compréhension des métaphores gelées, en analysant des données neuropsychologiques et comportementales. Afin de comparer la dichotomie entre un modèle pragmatique (c.à d. la métaphore comme anomalie sémantique) et un modèle d’accès direct (la métaphore comme signification ordinaire) d’une part, et entre une iconique contre la modalité représentative non iconique d’autre part, le papier a exploré les potentiels événement-connexes (ERPs) et le temps de réponse (droite) des sujets soumis aux stimulus verbaux. 36 sujets ont été requis de comprendre des phrases métaphoriques et littérales, demi d’incongruous conforme (non anormal) et demi (anormal). L’analyse morphologique du profil d’EEG a laissé observer un débattement négatif (l’effet N3), différemment distribué sur la surface de cuir chevelu. Les mesures répétées ANOVA pour des variables maximales d’amplitude et de latence ont souligné que l’effet N3 montre un débattement plus significatif pour le décodage métaphorique par rapport au littéral, accru sur le secteur occipital, probablement un marqueur d’un format représentatif iconique spécifique. Ainsi, bien que non équivalents, les deux processus ne sont pas différenciés en fonction de la manière de l’accès de signification (direct ou indirect), ni pour la complexité d’élaboration (variation de droite) mais pour la typologie du format représentatif, plus iconique pour les stimulus étaphoriques, car il a été montré par un N3 accru sur le secteur occipital.
Es
El trabajo considera los procesos cognoscitivos y lingüísticos subyacentes la comprensión de metáforas congeladas, analizando datos neuropsicologicos y del comportamiento. Para comparar la dicotomía entre un modelo pragmático (es decir la metáfora como anomalía semántica) y un modelo de acceso directo (la metáfora como significado ordinario) en una parte, y entre uno icónico contra modalidad no icònica del patron representacional, por otra parte, el trabajo exploró los potenciales acontecimiento relacionados (ERPs) y el tiempo de reacción (RT) de temas sometidos a los estímulos verbales. Requirieron a una muestra de 36 sujetos de comprender oraciones metafóricas y literales, mitad congruente (no anómalo) y mitad (anómalo). El análisis morfológico del perfil de EEG permitió observar una desviación negativa (el efecto N3), distribuida diferentemente en la superficie del cuero cabelludo. Las medidas repetidas ANOVA para las variables máximas de la amplitud y del estado latente subrayaron que el efecto N3 demuestra una desviación más amplia para descifrar metafórica en la comparación con la literal, creciente en el área occipital, probablemente un marcador de un formato icónico específico del representacional. Así, aunque no equivalentes, los dos procesos no se distinguen en función de la manera del acceso del significado (directo o indirecto), ni para la complejidad de la elaboración (variación del RT) pero para la tipología del formato del representacional, más icónico para los estímulos metaforicos, pues fue demostrado por un N3 creciente en el área occipital.

DOI Code: 10.1285/i17201632vXn16p61

Full Text: PDF
کاغذ a4

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.