Didactic proposal for teaching English as a Foreign Language through the critical analysis of representations of gender and sexuality in Disney films


Abstract


The Walt Disney Company is the world’s largest youth entertainment corporation. Its market share has made it one of the most significant ideological apparatuses in teen media today. This paper presents a didactic proposal for teaching English as a foreign language (EFL) that invites students to reconsider feminist and LGBTIQ+ concepts through two Disney films: The Little Mermaid(1989) and Frozen (2013). Youth should consider that many gender biases need to be reconstructed. Addressing this reality in the classroom would create an inclusive environment for all students, as advocated by Ley Orgánica de Modificación de la Ley Orgánica de Educación (LOMLOE) (32/2022, 33/2022) from Spain. This didactic proposal focuses on memorable songs of each film: “Poor Unfortunate Souls” (Carroll 1989), and “Let It Go” (Menzel 2013), respectively. In addition to working on linguistic (Chomsky 1965) and communicative skills (Hymes 1972; Canale, Swain 1980), this didactic proposal aims to reinforce critical reflection and social and ethical skills through a critical analysis of cisheteronormativity in which a queer re-reading (Butler 1999, 2011) of these two films will be proposed. Students will also practice and reinforce their critical and reflective spirit through productive activities, as the didactic proposal is designed based on Task-Based Language Teaching (TBLT). Thus, and following the LOMLOE (33/2022), this work would promote gender equality, and the inclusion of all pupils and their rights. Moreover, it would offer an attractive and comprehensive educational process to pupils, due to the practice of digital competence and the treatment of civic, moral, and ethical values that would allow the consolidation of oral and written skills in EFL, always taking into account the current social context.


Keywords: (Cis)heteronormativity; LGBTIQ+; Disney; Education; English as a Foreign Language (EFL), Critical Pedagogy

References


Adichie, C. N. (2014). We Should All Be Feminists. London: Fourth Estate.

Adorno, T. W., and M. Horkheimer. (1997). Dialectic of Enlightenment. Translated by John Cumming. London: Verso.

Ahmed, S. (2006). Queer Phenomenolody. Durham, NC: Duke University Press.

Anzaldúa, G. (1987). Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco, CA: Aunt Lute Books.

Barthes, R. (1989). The Rustle of Language. Translated by Richard Howard. Oakland, CA: University of California Press.

Brown, A. (2021). Hook, Ursula, and Elsa: Disney and Queer-Coding from the 1950s to the 2010s. The Macksey Journal 2[43], 1-13.

Buck, C., and J. Lee (dir.). (2013). Frozen. Burbank, CA: Walt Disney Pictures.

Butler, J. (1999). Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York: Routledge.

Butler, J. (2011). Bodies that Matter: On the Discursive Limits of Sex. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203828274

Byram, M. (2020). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence: Revisited. Bristol: Multilingual Matters.

Canale, M., and M. Swain. (1980). “Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing.” Applied Linguistics 1[1], 1-47.

Carroll, P. (1989). Poor Unfortunate Souls. The Little Mermaid (Original Motion Picture Soundtrack). Walt Disney Records. Digital.

Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: M.I.T. Press.

Cixous, H. (1976). The Laugh of the Medusa. Translated by Keith Cohen and Paula Cohen. Signs 1[4], 875-893. http://www.jstor.org/stable/3173239

Cixous, H. (1995). La risa de la Medusa: Ensayos sobre la escritura. Translated by Ana María Moix. Barcelona: Anthropos Editorial.

Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Council of Europe.

Coyle, D. (2015). Strengthening Integrated Learning: Towards a New Era for Pluriliteracies and Intercultural Learning. Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning 8[2], 84-103. https://doi.org/10.5294/laclil.2015.8.2.2

De Beauvoir, S. (2010). The Second Sex. New York: Vintage Books.

Decret 32/2022, d’1 d’agost, pel qual s’estableix el currículum de l’educació secundària obligatòria a les Illes Balears. Butlletí Oficial de les Illes Balears (BOIB) ext. núm. 101 - de 2 d’agost de 2022. LOMLOE Currículums Educació CAIB - Currículums Educació LOMLOE. https://www.caib.es/eboibfront/eli/es-ib/d/2022/08/01/32/dof/cat/html

Decret 33/2022, d’1 d’agost pel qual s’estableix el curriculum del batxillerat a les Illes Balears. Butlletí Oficial de les Illes Balears (BOIB) ext. núm. 101 - de 2 d’agost de 2022. LOMLOE Currículums Educació CAIB - Currículums Educació LOMLOE. https://intranet.caib.es/sites/lomloe/ca/batxillerat/

Ellis, R. (2003). Task-Based Language Learning and Teaching. Oxford: Oxford University Press.

Federici, E., E. Ammendola, and L. Marino. (2019). Disney is a Gendered World: How a Little Mermaid Becomes a Sirenetta. Ocula 20, 1-25.

Fernández Fernández, R., and A. V. López-Fuentes. (2021). Analysing the Potential of Disney-Pixar Films for Educating Young Children in Inclusive Values. International Journal of Inclusive Education 28[8], 1616-1633.

Foucault, M. (1978). The History of Sexuality. Translated by Robert Hurley. New York: Pantheon Books.

Gammon, T., and A. N. Quynh Phan. (2024). Too Black to Be The Little Mermaid? Backlash Against Disney’s 2023 The Little Mermaid – Continuity of Racism, White Skin Preference and Hate Content in Vietnam. Feminist Media Studies, 1-7.

Hayik, R. (2016). What Does This Story Say About Females? Challenging Gender‐Biased Texts in the English‐Language Classroom. Journal of Adolescent & Adult Literacy 59[4], 409-419.

Hymes, D. (1972). On Communicative Competence. Sociolinguistics, 269-293.

Kim, P. (2017). Teaching Multimodal Literacy in an EFL College Children’s Literature Classroom. 영미문학교육 21[3], 173-211.

Kochiyama, A. (2013). Teaching Gender Awareness Through Fairy Tales in the EFL Classroom. English Review: Journal of English Education 2[1], 1-7.

Kramsch, C. (1986). From Language Proficiency to Interactional Competence. The Modern Language Journal 70[4], 366-372. https://www.jstor.org/stable/326815

Kramsch, C. (2006). From Communicative Competence to Symbolic Competence. The Modern Language Journal 90[2], 249-252. https://www.jstor.org/stable/3876875

Kristeva, J. (1978) Semiótica I. Translated by José Martín Arancibia. Madrid: Editorial Fundamentos.

Kristeva, J. (1981). Women’s Time. Translated by Alice Jardine and Harry Blake. Signs 7[1], 13-35. http://www.jstor.org/stable/3173503

Lee, J. (26 February, 2018). ‘Frozen’ Director Gives Glimmer of Hope Elsa Could Get a Girlfriend. Huffington Post. https://www.huffpost.com/entry/frozen-director-elsa-girlfriend_n_5a9388c5e4b01e9e56bd1ead (12.10.2024).

Lüneburg, N. (2020). Steven Cohen’s Performance Artwork, Ugly Girl at the Rugby: Confronting Heteronormativity and Heteropatriarchy. Gender Questions 8[2], 1-19.

Lynskey, Dorian. (10 April 2014). Why Frozen’s Let It Go is More Than a Disney Hit—It’s an Adolescent Aperitif. The Guardian. https://www.theguardian.com/music/musicblog/2014/apr/10/frozen-let-it-go-disney-hit-adolescent-lgbt-anthem.(12.10.2024).

Menzel, I. (2013). Let It Go. Frozen (Original Motion Picture Soundtrack). Walt Disney Records. Digital.

Mucker, J., and R. Clements (dir.). (1989). The Little Mermaid. Burbank, CA: Walt Disney Pictures.

Mubarokah, Z., W. Indiarti, and A. Inayah (2022). Teachers’ Perception on the Use of Disney Movies as English Language Teaching Media for Young Learners. LUNAR 6[1], 356-365.

Mulvey, L. (1975). Visual Pleasure and Narrative Cinema. Screen 16[3], 6-18. https://doi.org/10.1093/screen/16.3.6

Schiele, K., L. Louie, and S. Chen. (2020). Marketing Feminism in Youth Media: A Study of Disney and Pixar Animation. Business Horizons 63[5], 659-669.

Sharma, A., and A. Gupta. (Eds.). (2009). The anthropology of the state: a reader. New Jersey: John Wiley & Sons.

Shiva, N., and Z. Nosrat Kharazmi. (2019). The Fourth Wave of Feminism and the Lack of Social Realism in Cyberspace. Journal of Cyberspace Studies 3[2], 129-146.

Streiff, M., and L. Dundes. (2017). Frozen in Time: How Disney Gender-Stereotypes Its Most Powerful Princess. Social Sciences 6[38], 1-10. http://doi.org/10.3390/socsci6020038

Tavakoli, P., and R. Jones. (2018). An Overview of Approaches to Second Language Acquisition and Instructional Practices. Cardiff: Welsh Government (Research & Statistics), 1-51.

The Walt Disney Company. (2024). Stories Matter. https://storiesmatter.thewaltdisneycompany.com/ (12.10.2024).

Vladimirovna, O.E. (2020). Walt Disney Strategy as an Interdisciplinary Learning Activity for Communication and Critical Thinking Skills Development. Филологические науки. Вопросы теории и практики 13[2], 289-294.

Woolf, V. (2002). A Room of One’s Own. London: Penguin Modern Classics.


Full Text: PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
کاغذ a4 ویزای استارتاپ

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.