The elusive concept of culture


Abstract


It is widely assumed that communication in English as a lingua franca is of its very nature inter-cultural. But the concept of culture is itself indeterminate. It is generally defined as the socially shared conventions of belief and behavior of particular communities, but the concept of community is similarly indeterminate. Communities exist and co-exist in different sizes from micro to macro across a spectrum of specificity, and each can be said to be associated with its own particular culture. Although it may be sociolinguistically convenient to focus on the macro end of the spectrum, communication is enacted at all levels by the same process of bringing about schematic convergence by means of varied linguistic resources. From this pragmatic perspective, the use of ELF is no more and no less intercultural or multilingual than any other communicative activity.


DOI Code: 10.1285/i22390359v38p13

References


Baker W. 2018, Culture and identity through English as a lingua franca, in Jenkins J., Baker W. and Dewey M (eds.), The Routledge handbook of English as a lingua franca, Routledge, London, pp.25-36.

Canagarajah S. 2013, Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations, Routledge, London.

Ervin-Tripp S. 2001, Variety, style-switching, and ideology, in Eckert P. and Rickford J. (eds.), Style and variation, Cambridge University Press, New York, pp. 44-56. Jenkins J. 2015, Repositioning English and multilingualism in English as a lingua franca,

in “Englishes in Practice” 2 [3], pp. 49-85.

Jenkins J., Baker W. and Dewey M (eds.) 2018, The Routledge handbook of English as a

lingua franca, Routledge, London.

Kachru B. 1985, Standards, codification, and sociolinguistic realism: The English

language in the outer circle, in Quirk R. and Widdowson H.G. (eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures, Cambridge University Press, Cambridge, pp. 11-30.

Le Page R. and Tabouret-Keller R.B. 1985, Acts of identity: Creole-based approaches to language and ethnicity, Cambridge University Press, Cambridge.

Seidlhofer B. 2011, Understanding English as a lingua franca, Oxford University Press, Oxford.

Summers D (ed.). 2005. The Longman Dictionary of English language and culture, Longman, London.

Tannen D. 1990, You just don’t understand. Women and men in conversation, Ballentine Books, New York.

Widdowson H. 2015, ELF and the pragmatics of language variation, in “Journal of English as a Lingua Franca” 4 [2], pp. 359-372.

Widdowson H. 2017, The cultural and creative use of English as a lingua franca, in “Lingue e Linguaggi” 19, pp. 73-78.

Widdowson H. 2020, On the subject of English: The linguistics of language use and learning, De Gruyter Mouton, Berlin.


Full Text: pdf

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.