El paisaje lingüístico desde la lingüística perceptiva


Abstract – This piece of research explores the possibilities to analyze the messages that conform the linguistic landscapes in its different levels (unit, sub-unit and sign; Calvi 2016, p. 130), applying the conceptual framework developed by López García (1988, 1989, 1996, 2005) in the Perceptive Linguistic Theory. Specifically, we aim to know if the different modalities of linguistic hybridization that appear in the linguistic landscape documents could be explained applying the concepts devised by the Gestalt Theory to stablish the principles that govern the human perception and organization of visual stimulus (such as figure-ground scheme or the perceptual organization laws). In a complementary way we also study the linguistic landscape in the broader context of the cultural contact history (Burke 2009). The elements that are part of linguistic landscapes are seen together with other artefacts and practices, in specific geographic, temporal and social situations, and they constitute another way to study the relationships that arise among the cultures that merge in the multi-diverse scenarios of our cities. For the purposes of this research we have used commercial signs included in the Linguistic Landscape of Lavapiés (Madrid), a corpus that contains 140 pictures recolected in November 2016.

DOI Code: 10.1285/i22390359v25p125

Keywords: linguistic landscape; perceptive linguistics; cultural hybridity; figure-ground; hybrid artefact


Burke P. 2004, Languages and Communities in Early Modern Europe, Cambridge University Press, Cambridge; trad. es. de Blasco Castiñeyra J. 2010, Lenguas y comunidades en la Europa moderna, Akal, Madrid.

Burke P. 2009, Cultural Hybridity, Polity Press, Cambridge; trad. es. de Chaparro Martínez S. 2010, Hibridismo cultural, Akal, Madrid.

Calvi M.V. 2016, La oralidad en el paisaje lingüístico latinoamericano en Milán, en Bañón Hernández A.M., Espejo Muriel M.M., Herrero Muñoz-Cobo B. y López Cruces J.L. (eds.), Oralidad y análisis del discurso. Homenaje a Luis Cortés Rodríguez, Editorial Universidad de Almería, Almería, pp. 123-139.

Fillmore C. 1977, The Case for Case Reopened, en Cole P. and Sadock J. (eds.), Syntax and Semantics 8: Grammatical Relations, Academic Press, New York, pp. 59-81.

Guerra L. 1997, La ruptura de la frase hecha en el lenguaje periodístico y publicitario, en “Paremia” 6, pp. 301-306.

Jackendoff R. 1985, Semantics and Cognition, The M.I.T. Press, Cambridge.

Koffa K. 1935, Principles of Gestalt Psychology, Harcourt, Brace and Co., New York; trad. es. 1973, Principios de psicología de la forma, Paidós, Buenos Aires.

Lakoff G. 1982, Categories and Cognitive Models, Berkeley University Press, Berkeley.

Langacker R. 1987, Foundations of Cognitive Grammar, Stanford University Press, Stanford.

López García A. 1988, Psicolingüística, Síntesis, Madrid.

López García A. 1989, Fundamentos de lingüística perceptiva, Gredos, Madrid.

López García A. 1996, Escritura e información, Cátedra, Madrid.

López García A. 2005, Gramática cognitiva para profesores de español L2, Arco/Libros, Madrid.

Vázquez Montalbán M. 1997, Ciudad, Visor, Madrid.

Vertovec S. 2009, Transnationalism, Routledge, London/New York.

Full Text: pdf


  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.