Il cammino dell'uomo dalla morte alla vita
Abstract
It
L'uomo non è un puro prodotto dato dall'ambiente esterno, né il semplice risultato della combinazione di leggi psichiche e fisiche. È ciò che si evince dall'indagine interiore di alcuni sopravvissuti ai campi di sterminio nazisti. Nell'estenuante lotta per la sopravvivenza essi hanno trasceso se stessi sviluppando forti difese psichiche (regressione, isolamento dall'affetto, identificazione) e potenziando capacità ego-adattive poco usate prima. Ciò è stato possibile grazie alla Volontà: volontà di resistere a tutti i costi alla "disumanizzazione programmata" nei campi e volontà di una reintegrazione psichica ed esistenziale, dopo. Volontà che nasce dalla profonda Libertà di decidere della propria vita…anche in situazioni estreme.
Fr
L'homme n'est ni un simple produit du milieu ni le simple résulté de l'interaction des lois psychiques et phisiques. C'est ça ce que nous deduissons par la recerche intérieure de quelques survivants aux camps d'extermination nazi. Pendant l'exténuante lutte pour la survivance ils ont dépassés euxmêmes en développant des fortes défenses psychiques (régression, identification, isolement de l'affection) et en augmentant des capacités ego-adaptives peu utilisès avant la captivité. Ça a étè possible grâce à la Volonté de l'homme. Les hommes, dans les camps, avaient une Volonté en acier pour résister à la "deshumanisation programmée", la même Volonté nécessaire aux prisionners pour se reconstituer après la libération. Cette Volonté, qui est née d'une profonde Liberté humaine de choisir la lutte pour la vie ou la mort.
L'uomo non è un puro prodotto dato dall'ambiente esterno, né il semplice risultato della combinazione di leggi psichiche e fisiche. È ciò che si evince dall'indagine interiore di alcuni sopravvissuti ai campi di sterminio nazisti. Nell'estenuante lotta per la sopravvivenza essi hanno trasceso se stessi sviluppando forti difese psichiche (regressione, isolamento dall'affetto, identificazione) e potenziando capacità ego-adattive poco usate prima. Ciò è stato possibile grazie alla Volontà: volontà di resistere a tutti i costi alla "disumanizzazione programmata" nei campi e volontà di una reintegrazione psichica ed esistenziale, dopo. Volontà che nasce dalla profonda Libertà di decidere della propria vita…anche in situazioni estreme.
Fr
L'homme n'est ni un simple produit du milieu ni le simple résulté de l'interaction des lois psychiques et phisiques. C'est ça ce que nous deduissons par la recerche intérieure de quelques survivants aux camps d'extermination nazi. Pendant l'exténuante lutte pour la survivance ils ont dépassés euxmêmes en développant des fortes défenses psychiques (régression, identification, isolement de l'affection) et en augmentant des capacités ego-adaptives peu utilisès avant la captivité. Ça a étè possible grâce à la Volonté de l'homme. Les hommes, dans les camps, avaient une Volonté en acier pour résister à la "deshumanisation programmée", la même Volonté nécessaire aux prisionners pour se reconstituer après la libération. Cette Volonté, qui est née d'une profonde Liberté humaine de choisir la lutte pour la vie ou la mort.
DOI Code:
10.1285/i17201632vVn8p131
Full Text: PDF